Čo číta Nemecko? Prinášame vám prehľad nemeckých bestsellerov, ako ich zostavil týždenník Stern.
1. Tommy Jaud: Hummeldumm (Blbý ako čmeliak)
Dva týždne dovolenky v Namíbii – to znie ako dovolenka snov, divoká príroda, dobrodrudružstvo, sloboda. Ale v románe Tommyho Jauda sa zo sna, ako inak, stáva nočná mora. Pre hlavného hrdinu, Matze Kleina, „najhoršie dva týždne môjho života“. Matze sa vezie s priateľkou Sinou v malom autobuse krížom cez Namíbijskú púšť spolu s ďalšími deviatimi dovolenkármi. Román plný situačnej komiky, vtipných dialógov a poínt.
Kritiky čitateľov sa rozchádzajú. Tí, ktorí neočakávajú intelektuálnu literatúru, sa pobavia.
2. Henning Mankel: Der Feind im Schatten (Nepriateľ v tieni)
Kurt Wallander je opäť v akcii. Melancholický vyšetrovateľ dostal svoj posledný prípad, podivné zmiznutie veliteľa ponorky Håkana von Enke.
Nemeckí čitatelia si pred 12 rokmi zahundraného Wallandera doslova adoptovali a s ním aj dovtedy neznámeho švédskeho autora Henninga Mankela. Teraz prichádza čas na rozlúčku. Koniec jednej éry.
(Škoda, že od Mankela nebolo do slovenčiny nič preložené.)
3. Donna Leon: Schöner Schein (Krásny zovňajšok)
18. prípad komisára Brunettiho, tentoraz z obdobia, keď sa Neapol utápal v odpadkoch. Brunetti odhaľuje brizantné hospodárske a politické zápletky, ktoré sa presne takto mohli v Taliansku odohrať.
Obvyklá kvalita. Napínavé.
4. Cecilia Ahern: Ich schreib dir morgen wieder (Zajtra ti napíšem zas)
Po samovražde otca sa musí Tamara presťahovať z Dublinu na vidiek ku jednoduchým príbuzným. Matka upadne do depresie a Tamara, ktorá doteraz mala všetko, na čo si spomenula, sa cíti mimo veľkomesta úplne osamelá. Jedného dňa však objaví tajomný denník, v ktorom je spísaný celý jej budúci život – a síce vždy ten ďalší deň. Denník ju privádza ku skrytým tajomstvám jej rodiny a pomôže jej nájsť lásku a cestu k novej budúcnosti.
Názory na román sa rôznia, jedni ho považujú skôr za mládežnícke čítanie, iní za napínavé až do konca. Skalní čitatelia Ahernovej by povedali: Kniha ako vypraná v Perwole – voňavá, čistá, hebká.
5. John Irwing: Letzte Nacht in Twisted River (Posledná noc v Twisted River)
O túžbe a pominuteľnosti šťastia. Odysea kuchára a jeho syna na ceste cez New Hampshire a pol Ameriky, ktorú začala tragická zámena. Príbeh jednej veľkej a mnohých malých lások.
Podľa hodnotenia čitateľov to síce nie je najlepší Irwingov román, napriek tomu si ich získava svojim epickým pisateľským štýlom a presvedčivým zobrazením osudov troch ľudí.
Diskutovať môžete len cez facebook profil
Powered by Facebook Comments