Tag Archives : román

antunes na konci sveta

António Lobo Antunes Na konci sveta


Vopred upozorňujem, že sa zase trocha opustím, ale pri knihách z Portugalského inštitútu nemôžem inak. Na pultoch kníhkupectiev je čerstvá novinka – útly román Antónia Lobo Antunesa Na konci sveta v dokonalom preklade Jany Benkovej Marceliovej. Hneď na úvod snímam pomyselný klobúk, čiapku, šatku aj baretku, pretože preložiť Antunesa bol určite ťažký oriešok. Píše zložito, siahodlhé súvetia, originálne prirovnanie za prirovnaním, opakovania,…

Read More »
sviatok bezvýznamnosti

Milan Kundera Sviatok bezvýznamnosti


Útla knižka, na ktorú sa s napätím čakalo, môže byť pre jedného lahodnou maškrtou, pre iného šálkou kávy, v ktorej cítiť niečo zvláštne. OK. Tú šálku vysvetlím. Rozlúsknuť Kunderov text chce čas a opätovné čítanie. Takže, tí, ktorí preferujú knihy „na viacero použití“ si určite prídu na svoje. V anotácii sa, okrem iného, dočítate, že si autor konečne splnil svoj…

Read More »
Claire Messud

Claire Messud Žena z Horného poschodia


Vydavateľstvo Inaque opäť raz nesklamalo a potešilo všetkých milovníkov výborných románov. Marína Gálisová skvelo preložila príbeh, v ktorom sa v pomyselnom súboji stretá Krajina zázrakov s Kráľovstvom krivých zrkadiel. Slobodná, bezdetná učiteľka Nora Eldridgeová nie je žiadna undergroundová žena, hromadiaca krivdy a zatvrdená proti celému svetu. V istom zmysle vlastne trochu áno. Nie sú vari také všetky, ktoré musia uhýbať a uvoľňovať miesto bez uznania a vďaky? Svet…

Read More »
Jeff Zentner

Jeff Zentner Farby smútku


Stredoškolák Carver odjakživa túžil, že sa stane spisovateľom. Sníval o napísaní veľkého príbehu. No stačili dve vety a tri príbehy pochoval. „Chalani, kde ste? Ozvite sa.“ Osudná esemska, ktorú poslal svojim najlepším kamarátom spôsobila, že pri odpovedi na ňu skončili pod kolesami kamióna. V zajatí hlbokého žiaľu a spaľujúceho pocitu viny sa čoraz viac prepadá do beznádeje. Tri pohreby za týždeň by položili každého.…

Read More »
Silvia Avallone

Silvia Avallone Odkiaľ je život dokonalý


Dokonalosť je falošný klam, neexistuje. Musíme prijať vlastné limity a nedokonalosti, ktoré môžu byť požehnaním, aby sme mohli byť spokojní. Na to museli prísť aj hrdinovia románu Odkiaľ je život dokonalý z pera oceňovanej autorky Silvie Avallone, ktorá patrí k najvýraznejším hlasom súčasnej talianskej literatúry. Román publikovalo vydavateľstvo Inaque vo výbornom preklade Ivany Dobrakovovej. Tí Taliani majú niečo do seba.…

Read More »
Tamara McKinley Dcéry vetra

Tamara McKinley Dcéry vetra


Príbehy odohrávajúce sa v Austrálii sa na mňa akosi v poslednej dobe lepia. A musím povedať, že ma táto krajina fascinuje čoraz viac. Či už je to jej podnebie, rozmanitosť krajiny, fauna alebo flóra. Preto som sa nechala zlákať na romantiku z pera austrálskej rodáčky, dnes už uznávanej britskej spisovateľky, Tamary McKinley. Romantickú rodinnú ságu Dcéry vetra napísala už v roku 2002, no k nám sa…

Read More »
Kamila Shamsie

Kamila Shamsie Teplo domova


Strach z islamu vyvolal po útokoch v Londýne či Paríži vlnu islamofóbie. Rad nenávistných útokov na moslimské obyvateľstvo sa radikálne zvýšil. Určité skupiny ľudí začali hádzať všetkých moslimov do jedného vreca. Táto situácia trvá niekoľko rokov. Kamila Shamsie, pochádzajúca z pakistanského Karáčí, začala svoj siedmy román Teplo domova písať už v roku 2013, keď žiadala o britské občianstvo. Vyrástla v rodine s dávnymi väzbami na Veľkú Britániu,…

Read More »
Erin Morgenstern Bezhviezdne more

Erin Morgenstern Bezhviezdne more


V lese, ktorý nebol odjakživa lesom, sú dvere. Určite sa to stáva mnohým čitateľom, že čas od času pocítia nástojčivú túžbu stať sa súčasťou príbehu, vojsť do neho a užívať si dobrodružstvo spolu s literárnymi postavami. A presne toto sa stalo mne pri čítaní fantastickej knihy Bezhviezdne more, ktorú publikovalo vydavateľstvo Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia vo výbornom preklade Zuzany Trstenskej. Ak veríte na…

Read More »
Romain Gary šarkany

Romain Gary Šarkany


Letec, diplomat a držiteľ Rádu Čestnej légie Romain Gary (vlastným menom Roman Kacew) je zároveň jediným autorom, ktorý dvakrát získal prestížnu literárnu Goncourtovu cenu. Raz pod svojím menom a druhýkrát pod pseudonymom Émile Ajar. Krátko po vydaní románu Šarkany spáchal samovraždu. Jeho život zostáva dodnes zahalený tajomstvom. Slovenským čitateľom prinieslo knihu novovzniknuté vydavateľstvo Monicqa Publishing ako svoju prvú publikáciu. Za výborný preklad…

Read More »
Jostein Gaarder Bábkar

Jostein Gaarder Bábkar


Pri originálnom románe svetoznámeho autora Josteina Gaardera ma zaujala anotácia, ktorá však ani zďaleka neobsahuje informácie o kvalite a hĺbke tejto výnimočnej knihy. Je o osamelosti, túžbe niekam patriť a slovách (a slovách, a slovách…). Na slovenský trh ju prinieslo vydavateľstvo Lindeni v preklade Zuzany Bátorovej Vahančíkovej. Jacop Jacobsen je učiteľ lingvistiky. V malíčku má najmä etymológiu indoeurópskych jazykov. Štúdium pôvodu slov bolo jeho koníčkom už od…

Read More »

Pokračovaním v prezeraní stránky súhlasíte s používaním cookie. viac info

Na účely prispôsobenia obsahu a reklám, poskytovania funkcií sociálnych médií a analýzy návštevnosti používame súbory cookie. Informácie o tom, ako používate naše webové stránky, poskytujeme aj našim partnerom v oblasti sociálnych médií, inzercie a analýzy. Podrobnejšie informácie o ochrane súkromia a cookies nájdete na stránke O sieťovke

Zavrieť