Tag Archives : Zelený kocúr

Október 2023

Októbrové knižné novinky podľa Zuzany Májekovej


Tento mesiac som sa veru zapotila, kým som prelúskala edičné plány vydavateľstiev a ešte viac mi dalo zabrať vybrať iba obmedzené množstvo titulov, ktoré by som vám rada dala do pozornosti. Musím sa priznať, že sa mi úplne nepodarilo to zosekať tak, ako by som si priala, ale október je už tradične silný mesiac a ja vás nechcem ukrátiť o žiadnu z kníh, ktorá…

Read More »
Janne Teller

Janne Teller Nič


Desivý príbeh o hľadaní seba samého, o dospievaní, adolescentnom zmätku a o kolektívnom šialenstve triedy trinásťročných detí beriem ako jednu veľkú metaforu alebo ako podobenstvo o tom, kam až môže zájsť úsilie presvedčiť niekoho, že sa mýli a zároveň hľadať zmysel života, ktorý niekto iný spochybnil. Je tiež mrazivou ukážkou toho, že aj v najnevinnejšom človeku sa môže skrývať temnota, ak…

Read More »
Cath Crowley

Cath Crowley Slová v hlbinách


Kníh, kde významnú úlohu zohrávajú samotné knihy je viacero, no žiadna ma zatiaľ neohúrila tak ako YA román oceňovanej austrálskej spisovateľky Cath Crowley Slová hlbinách, ktorý publikovalo vydavateľstvo Zelený kocúr v preklade Petry Pančíkovej. Zaujal ma tak veľmi, že som sa od neho neodtrhla, kým som ho celý neprečítala. Život sa niekedy zdá neznesiteľný, no útecha sa dá nájsť v…

Read More »
Nicolas Barreau

Nicolas Barreau Ľúbostné listy z Montmartre


Keď sa jedna brána šťastia zatvorí, otvorí sa nám nová. Ale tak často príliš dlho upierame zrak na bránu zatvorenú, že ani nespozorujeme, že tá druhá sa už pre nás otvorila. (Rabíndranáth Thákur) Vydavateľstvo Zelený kocúr prinieslo na Slovensko tri úspešné tituly Nicolasa Barreaua Úsmev ženy, Paríž je vždy dobrý nápad a najnovšie Ľúbostné listy z Montmartre v preklade Ľubice…

Read More »
Anna Szabó

Anna Szabó T. Pokus Omyl


Ešte som nečítala knihu z vydavateľstva Zelený Kocúr z edície Pevný bod, ktorá by sa mi nepáčila. K literárnym chuťovkám som si najnovšie zaradila knihu rumunskej rodáčky Anny Szabó T. Pokus Omyl. O perfektný preklad sa postarala Renata Deáková. Autorka spočiatku písala iba poéziu a neskôr začala aj prózu. V jej mikropoviedkach je cítiť krásnu poetiku. A to ja veru môžem. Použila som termín mikropoviedky, pretože…

Read More »
Timur Vermes Hladní a sýti

Timur Vermes: Hladní a sýti


Timur Vermes vstúpil do môjho čitateľského neba debutovým románom A je tu zas, ktorý sa stal svetovým bestsellerom. Ožíva v ňom Adolf Hitler a vstupuje do aktuálneho politického a televízneho diania v Nemecku. Keďže som bola z jeho prvotiny viac ako nadšená, siahla som aj po novinke Hladní a sýti, opäť z vydavateľstva Zelený Kocúr, tentokrát vo výbornom preklade slovenskej spisovateľky Svetlany Žuchovej. Autor tento raz…

Read More »
Dragomán

György Dragomán: Biely kráľ


György Dragomán patrí medzi najprekladanejších maďarských autorov. Narodil sa v Rumunsku, no ako pätnásťročný s rodičmi opustil kvôli režimu domovinu. Začali žiť v Maďarsku. Pred odchodom z vlasti sa snažil zapamätať si čo najviac, všetky pachy, chute a obrazy z rodného Rumunska, v ktorom sa žilo naozaj veľmi ťažko. Keďže bol veľmi dobrý pozorovateľ, svoje spomienky zúročil v dielach Hranica a Biely kráľ. Vyrastať v Rumunsku, kde tvrdou rukou…

Read More »
Alice Munroová

Alice Munroová: Ako o život, Na úteku


Alice Munroová patrí s Margaret Atwoodovou k najznámejším  kanadským spisovateľkám. Za svoju tvorbu získala v roku 2013 Nobelovu cenu, ktorej predchádzalo ďalšie významné ocenenie – najprestížnejšia kanadská literárna cena Govenor General´s Literary Award, ktorú získala za svoje zbierky poviedok trikrát. Je laureátkou aj ďalšej významnej literárnej ceny Man Booker Prize. Porota zhodnotila, že autorka vnáša toľko hĺbky, múdrosti a precíznosti…

Read More »
Timur Vermes

Timur Vermes: A je tu zas


Nikdy by som si nebola pomyslela, že sa budem na knihe o Adolfovi Hitlerovi nahlas smiať. Lenže nemecký autor Timur Vermes napísal taký brilantný satirický román o neslávne slávnom vodcovi, že som nemohla inak. Bestseller  A je tu zas (2012) vyšiel v dvadsiatich jazykoch a na Slovensku ho publikovalo vydavateľstvo Zelený kocúr vo vynikajúcom preklade Michala Hvoreckého. Je to také vtipné, no…

Read More »
Benedek Totth

Benedek Totth: Mŕtve body


„Trainspotting na plavárni. Prepleskne ťa, až sa zapotácaš.“ Tými slovami ma na Mŕtve body nalákal Gyorgy Dragomán, autor vynikajúceho románu Hranica. Nepreháňal. Drsný príbeh tínedžerov ma prepleskol tak, že sa mi až hlava zatočila. Partiu kamarátov nespája len plávanie, ale najmä sex, drogy a nezodpovednosť. Odtiaľ je naozaj už len kúsok k tragédii. Napriek tomu, že z čítania o beznádejnom…

Read More »

Pokračovaním v prezeraní stránky súhlasíte s používaním cookie. viac info

Na účely prispôsobenia obsahu a reklám, poskytovania funkcií sociálnych médií a analýzy návštevnosti používame súbory cookie. Informácie o tom, ako používate naše webové stránky, poskytujeme aj našim partnerom v oblasti sociálnych médií, inzercie a analýzy. Podrobnejšie informácie o ochrane súkromia a cookies nájdete na stránke O sieťovke

Zavrieť